پس از تاریکی
هاروکی موراکامی (Murakami, Haruki)
ترجمهی مهدی غبرائی
۱۹۰ صفحه
انتشارات کتابسرای نیک
چاپ سوم، ۱۳۸۸
۴۰۰۰ تومان
کشش زیادی داشت کتاب موقع خوندن مخصوصاً برای من که چند وقتی بود داستان نخونده بودم. بیشتر کششم به خاطر فضای غریب و گیراشه. کتاب میشه گفت یه جورایی ترکیب اون دو نوع فضاییه که توی «دیدن دختر صد درصد دلخواه» بود. یه بخشاییش کاملاً واقعگرا و و متوجه روابط ریز و زیرپوستی آدما، یه بخشاییش میشه گفت فانتزی. نمیشه گفت عالی، ولی مطمئناً خیلی خوب. کاملاً توصیه میشه.
ترجمهی مهدی غبرائی
۱۹۰ صفحه
انتشارات کتابسرای نیک
چاپ سوم، ۱۳۸۸
۴۰۰۰ تومان
کشش زیادی داشت کتاب موقع خوندن مخصوصاً برای من که چند وقتی بود داستان نخونده بودم. بیشتر کششم به خاطر فضای غریب و گیراشه. کتاب میشه گفت یه جورایی ترکیب اون دو نوع فضاییه که توی «دیدن دختر صد درصد دلخواه» بود. یه بخشاییش کاملاً واقعگرا و و متوجه روابط ریز و زیرپوستی آدما، یه بخشاییش میشه گفت فانتزی. نمیشه گفت عالی، ولی مطمئناً خیلی خوب. کاملاً توصیه میشه.
+ نوشته شده در شنبه ۱۳۹۰/۰۸/۱۴ ساعت 18:58 توسط هاروکی موراکامی
|
قاعده: اگر کتاب را خواندهاید، «مطلب کامل» را ببینید.