آنتوان چخوف (Chekhov, Anton Pavlovich)
ترجمهی سیمین دانشور
110 صفحه
نشر قطره
چاپ چهارم، 1385
1200 تومان
خوب بود. اولین نمایشنامهای بود که از چخوف میخوندم. و گمونم یه جایی به نقل از تولستوی شنیده بودم که نمایشنامههای چخوف هیچ به خوبی داستانهاش نیست. اما این یکی خوب بود. گرچه از اون طنز آشنای چخوف تو داستاناش کمتر اثری داشت و دیگه این که... چه طور بگم... یه کم خلوت بود... یعنی شاید کمی زیادی سرراست بود؛ یعنی گرههای زیادی نداشت. اما این لزوماً عیب نیست. به هر حال من خوشم اومد. مخصوصاً از پایانش.
پشت جلد نوشته که داستان به نوعی زوال زندگی قدیم و اشرافیت رو روایت میکنه. به نظرم اشکالی نداره اگه بکنه ولی همین طوری هم کافیه. یعنی ارزش خاصی اضافه نمیکنه به کار! طبیعتاً این یک نظر کاملاً شخصیست...
چه خوبه که اول نمایشنامهها شخصیتا رو معرفی میکنن... اگه نبود این اسمای عجیب غریب روسا نمیذاشت آدم بفهمه کی به کیه...
ترجمهشم خوب بود... در کل توصیه میشه.
